AGRADECIMIENTOS

-BLOG DEDICADO A LOS AMIGOS QUE ME HONRAN CON PUBLICAR MIS POEMAS Y EL ENLACE A MIS BLOGS EN SUS PÁGINAS
-A LAS REVISTAS Y ANTOLOGÍAS QUE ME HAN HECHO EL GRAN HONOR DE PUBLICAR MIS LETRAS
- A LOS AMIGOS, GRANDES POETAS QUE HAN TRADUCIDO MIS POEMAS AL ITALIANO, PORTUGUÉS, CATALÁN..
-A LOS AMIGOS QUE ME HAN DEDICADO POEMAS

martes, 7 de diciembre de 2010

UN POEMA MIO EN INGLÉS EN EL BLOG DE GORDON MASON

CATAPULT TO MARS


catapult to mars - a planet for poetry

BLOG DEL POETA GORDON MASON AL QUE AGRADEZCO ESTA
PUBLICACIÓN DE MI POESÍA




FRIDAY, DECEMBER 3, 2010

El Vacío (The Void) by Fernando Sabido Sánchez


En mis sueños siempre habita el vacío
que recorro en un vuelo ingrávido
por el olor a misericordia de las noches
Llego hasta el alba
y no tengo a nadie que me espere
hasta la luna se oculta para repudiarme
en un paisaje de sombras
más allá de la muerte

Cae gota a gota una lluvia
que desnuda con lamentos mi alma
y sobrevive el miedo a la inexistencia
Se tensa el vértigo y rozo con los labios
la belleza al perderse
en la luz impalpable de la negación


The Void

A forever void lives inside my dreams:
I flit weightless through it as I make my way,
down a scent-trail of little mercies, laid nocturnally.
When eventually I reach the dawn
no one is ever expecting me -
shunned even by the moon herself
in a landscape cast in shadow
beyond where even death will go.

Drop by sobbing drop the rain
strips off the layers of my soul, and
only fear of nothingness lives on.
A clench of vertigo, and my lips brush
beauty as it falls from view, wan silhouette
against questing fingertips of denial.

Translation from Spanish to English by Vivian J Stevenson

Fernando Sabido Sánchez is an abstract painter and poet, born in Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba) and now lives in Alcalá de Henares (Madrid). He has written several books and has blogs including Poesia Espanol Contemporanea Fernando Sabido Sanchez and Poetas Para El Siglo XXI



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada